Иностранный акцент - причина недоверия

Исследователи выяснили, что человеку, разговаривающему с акцентом, доверяют меньше. Это связано с тем, что его просто бывает сложнее понять.

В век глобализации все больше людей покидают родные страны и устремляются туда, где они смогут за свой труд получать больше. Вот только воспринимают их на чужбине порой не очень доброжелательно. Исследователи выяснили одну из причин подобного отношения - это иностранный акцент.

 

Люди, которые говорят с сильным иностранным акцентом, вызывают у носителей языка серьезное недоверие. Это связано с тем, что слушателям приходиться напрягаться, чтобы понять собеседника. И выяснили это американские исследователи при помощи простейшего теста.

 

Группе коренных жителей США дали прослушать нескольких человек, каждый их которых должен был произнести только одну фразу: "Жираф может обходиться без воды дольше, чем верблюд". Однако часть говорящих была американцами, а часть разговаривала с сильным иностранным акцентом. Авторы исследования попросили слушателей определить, кому из людей они верят больше.

 

Слушатели прекрасно знали, что субъекты их оценок не говорили ничего от себя, а лишь зачитывали заранее написанный сценарий. И все равно они судили этих людей исходя из их акцента - те, кто неважно говорил по-английски, вызывал меньше доверия.

Авторы исследования подчеркивают, что иностранный акцент может серьезно осложнить шансы соискателей получить хорошую работу. Кроме того полиция меньше доверяет свидетелям с акцентом, публика не верит репортерам, говорящим на чужом для них языке, а рядовых потребителей ужасно бесят сотрудники колл-центров, которые работают с обращениями и жалобами граждан, не слишком хорошо разговаривая на родном для этих граждан языке.